Advertising can rarely be translated word-for-word into another language. Unlike very technical texts such as patent applications, translating advertising texts is about more than just conveying facts — it’s also about emotions.
Peschel Communications can also provide academic search engine optimisation (ASEO) for your academic texts
From jokes and puns to political and cultural references, translating marketing texts can be a minefield. What one cultural group finds humorous might be baffling or even offensive to another.
To ensure that your texts have the desired effect in the target language and culture, Peschel Communications offers translation of marketing texts by native speakers who are familiar with the culture of the target group. As language experts, we have the cultural understanding needed as well as in-depth knowledge of the linguistic specificities of the target market.
Peschel Communications offers you a comprehensive range of services. We can help you develop texts that hit the mark in every language. With a multilingual website, you can tap new markets and accelerate your growth. We are your experts in language, culture and international marketing.
Peschel Communications can create a style guide covering points such as preferred spelling conventions and how to write out currencies, to ensure a unified brand identity across all markets.
Particularly in technical fields such as renewable energies or medtech, a style guide ensures consistency across multiple languages. Glossaries help produce clear texts by specifying correct terminology. This saves copywriters, editors and translators time — thereby saving you money.
We generally calculate translation costs based on standard line prices (one line comprises 55 characters, including spaces). The price we charge per line depends on the type of text, its complexity, the language pair, text length and timeframe. An additional stamping fee is charged per document for certified translations.
File formats other than text documents, such as PowerPoint or InDesign, and our express service are subject to an additional charge. Proofreading, transcriptions, terminology management and similar projects are charged by the hour. Our voice-over prices cover the fees of both the speaker and sound engineer, as well as studio rental.
Please request a quote for your project.