AI translation
Fast. Pragmatic. Cost-efficient.
State-of-the-art translation solutions for non-critical content
AI translations are ideal if your main focus is on speed and cost efficiency. Provided your text is suitable, we will run it through an AI-based translation engine before our linguists perform a basic review (post editing light).
The review is limited to the correction of grammar and spelling mistakes as well as factual mistakes and confusing sentences, but does not improve style or check for correct terminology. This means that only absolutely necessary changes are made, for a result that is ‘good enough’.
The resulting translation is functional and factually correct – at a much lower price and within a shorter turnaround time compared with Premium translations.
When should you opt for AI translations?
-
is relatively standardised
-
is intended for internal communication:
-
has a short lifespan
-
is a draft or preliminary version
-
does not require a refined style and/or does not have to meet any specific legal requirements
Translations that are intended for publication or documents that have legal implications have to meet higher quality standards, as provided by our Premium translations.
Data protection and AI translations
Our AI translation engine adheres to GDPR rules.
Optional additional services
If you wish, we can combine AI translation + post editing light with the following additional services:
-
Terminology management and review to ensure the correct use of technical terms.
-
DTP services so that the layout of your translation matches that of the original text
What we can do for you
With our AI translation option, you benefit from a state-of-the-art, efficient solution that saves money while offering a reliable basic level of quality – ideal if you are looking for a pragmatic approach.
Contact us to find out which option is suitable for your next project.
Here is a quick overview of the difference between AI and Premium translation:
AI + post editing light |
Premium |
|
|---|---|---|
|
AI-based pre-translation |
✓ |
× |
|
Translation memory |
✓ |
✓ |
|
Terminology management |
optional |
✓ |
|
Review for factual correctness |
✓ |
✓ |
|
Grammar review |
✓ |
✓ |
|
Stylistic editing |
× |
✓ |
|
Second pair of eyes (ISO 17100) |
× |
✓ |
|
Certified translation |
× |
optional |
|
Cultural sensitivity |
× |
✓ |
|
Adequate tone of voice |
× |
✓ |
|
Creativity |
× |
✓ |
|
Accountability |
× |
✓ |
|
DTP |
optional |
optional |
Please call or email us for a non-binding quote.
Wallstraße 9
79098 Freiburg