-
Schnelle Reaktions- und Bearbeitungszeiten
-
Qualifizierte Fachübersetzer und Konferenzdolmetscher mit langjähriger Erfahrung
-
Zertifizierung nach ISO 17100 und ISO 9001
-
Korrektur durch zweiten Übersetzer (4-Augen-Prinzip)
-
Übersetzung durch Muttersprachler der Zielsprache
-
Verwendung modernster Software zur Sicherung von Qualität und Konsistenz
-
Bearbeitung unterschiedlichster Dateiformate wie InDesign oder HTML
-
Über 20 Jahre Erfahrung
-
Persönliche Betreuung Ihrer Projekte