Take advantage of our translation and interpretation services for patent law
To ensure the protection of technical inventions, precise patent translations are key. High-quality technical translations are essential since patent translations require a special approach for obtaining a complete translation with the utmost attention to detail.
Patent translations: Correct word choice, technical comprehension and legal background knowledge make all the difference
For 20 years now, Peschel Communications has been offering patent translations for German, English, French, Spanish and Italian with certification available upon request.
Our technical translators have many years of industry experience and employ a combination of technical knowledge and in-depth knowledge of the patent system.
Negotiate your way to success with the help of our interpreters
In addition to written patent translations, Peschel Communications offers the opportunity to hire interpreters specialising in patents. Besides outstanding linguistic skills, the interpreters also have a wealth of legal and technical knowledge at their command — everything required for oral interpretation. You can trust in the expertise and reliability of our technical interpreters.
Your translation — ready to submit, on time
Precision, dependability, and adherence to deadlines hold the highest priority for us as sworn translators and interpreters. Our experienced project managers make certain that we can accommodate your needs, even when that means working with longer texts and/or tight deadlines. It goes without saying that we will treat your documents with the utmost care and can happily provide you with a non-disclosure agreement upon request.
Our translations are always produced by a native speaker and revised by a second translator.
We deliver translations which are not only correct in terms of content, but also reproduce the layout of the original text for clear comprehension.
At Peschel Communications, one of our sworn translators can always provide a certified translation of your patent application if certification is required.
To guarantee that we can complete even the largest projects consistently and efficiently, we use special software for our translations in which we compile and store a database of sentences (translation memory) and a terminology database.
Your project is in good hands with our highly organised and dedicated team. Our experienced project managers are available to answer any questions and are happy to provide you with a nonbinding quotation. Request a quote
We have held DIN CERTCO registration since 29.12.2006 under the number 7U121, which means that we perform translations in accordance with DIN EN 15038 (PDF 48 KB).
Our CAT tool memoQ allows us to deliver consistent and precise translations.
We also use Plunet BusinessManager, one of the leading software-based management solutions for the translation industry.
We are a member of the QSD e. V. (Qualitätssprachendienste Deutschland e. V.)